the text and images below are posted from beijing, berlin, buenos aires, hong kong, los angeles, new york, sado island, shanghai, tokyo and zürich. there are a few of us, and this is the space in between.

subscribe | Log in






epistolary formations (for Ĵ, Ş, Ȼ and Ḅ)

dearest yous,

digital crumbs here in response to those things you said, those things you sent, real material ways and a digital means. ‘i am sorry for the delayed reply’ prefaces so many of these formations, followed mostly by the mental hesitation for apologising too much. though it’s nice to hear ‘no need to apologise’ in response sometimes, it takes a sorry to get there. truly sorry for too many things.

lateness somehow psychologically necessitated a more involved response, if this so-called ‘publicness’ can warrant any more meaningfulness. actually i told that what i like most here is the anonymous intimacy of passerby in public, because being an outmoded place, it’s hidden in plain sight, Emily Dickinson style. there was a period when i wrote little notes and left them in random places, too, and i found one a few years ago that didn’t get distributed, so sent it to Ẳ in the post along with a bunch of other random things, but i think the clutter of it all overwhelmed her, so there was not much conversation about it afterwards. at the time, her son could just fit the quarter-sized sample jacket i made in fashion school.

so many things need explaining.

and your faith astounds me sometimes. but i guess we still make (it) work. it’s perhaps not so dissimilar——nudity in public, intimacies for those who were never keen at p.d.a., the weaning separation from one’s body that is called a work.

Art is insufficient to narrate the inhumanity of history, because it is insufficient to explain it. Disaster is either explained by means of psychology, or the savagery of society is described as if it were a supernatural event; fascism is presented ‘as the machination of rackets outside society, not as the coming-to-itself of society as such.’

-from The Orpheus Double Bind: What Can Writing Save?, Nurdan Gürbilek

 

and what would you say to those that don’t watch films, don’t really read books, don’t dance? aren’t they terrible, those people, how are you going to explain it to them? how are you going to wish for them the thing that changed you and you don’t regret it not one bit, except all the times you fail to explain it to your stern mother or that person in power that you wanted to impress. you’re sorry.

Ş, i like the digitised irony that your rooms reminded me of playing Hitchhiker’s Guide to the Galaxy, or growing up choosing my own adventure——though you don’t say ‘you’. but something like she says, it wasn’t birds but paper speaking——your real, material and actual post, Ş, so carefully bound by hand and sent to me across the Pacific just as you said you would, when most people don’t. and with that I have to tell you, unapologetically sorry, that I haven’t forgotten what I said I would send to you. it’s not ready yet, hopefully soon.

 

“Time the Great Healer (live at the Boston Museum of Fine Arts, 5 September 2006)”, Cat Power

 

though today i put off work to deal with a number of personal matters. and really that is an irony as well, as if they were separate in these realms, you know what i mean, but again it’s something about still learning to explain after all this time, i have to reiterate myself and you to yous again and again, because you weren’t listening and in my anger i don’t hear myself. maybe you’ll say i have to listen more in order to be heard. maybe.

i like that the package from Ĵ, one of the most dedicated in believing the romance of ‘art’ and ‘post’ all these years, came this time not directly from you but by the smooth spaces of guanxi through the editorial office of a magazine based in Spain. i like that you once fleetingly included me in one issue, and still hope that we’ll have that chance for a two-day dialogue over sidewalk beers some day.

 

“ピンクブッチ Pink Butch (ラララ Lalala)”, マジカル・パワー・マコ Magical Power Mako

 

i like that an e-mail from Ȼ seems so anachronistic amidst all of our other conversations online, that the tone differs by that very fact and that you’ve encouraged me thus to write poems in Chinese, like Ɀ also showed me, so simply, how line breaks make all the difference.

did i show you the poem he helped me to break?

每當你不在(身邊),我念及你的時候
總有許多的話,想要對你說
距離慢慢縮短,空間卻變得
越來越厚重

文字難以承載的那些話題
總與天氣有關
一種中間狀態,它從來不明白你
或者是我

我們侃侃而談
談論愛
卻總是不夠

— from the 視覺博物誌 Visual Diary Archive project “其人,其事:何京蕴 Just People, Just Timing: Anouchka

 

and for Ḅ, who joined us most recently and 那麼有耐心 accompanied me 陪著我 so patiently on the 坐今天的山車 roller coaster of today:

😭 晨哭的何子
🤯 分不清每天為自己堅持的那杯咖啡、Al Jazeera live和微信的爆炸
😶 給時間
😏 給情緒時間
🤗 就是他放棄「family」的共同體
😵 冇念度今早會嘔咁多出黎
☺️ 你反應好好
😩 然後一封推測參加的郵件叮了一聲
🥵 中國漁民在南海中對於非魯賓漁民的不正行為
🥺 又跟你自我反思和道歉
🤕 你不在我面前,怎麼軟起來,怎麼給愛
🤔 又來新的翻譯
🥰 Ɫ約我去到海灣,入水
😘 聽到妳孩子的聲音
😲 去公園走一圈綠
😪 回來又拖一拖工作
 
this language form was inspired by Ⱳ, who must go through so many emotions in his daily drama-filled state, which is not so much to say about the things happening around him as much as it is his explications of such. lately he’s mostly been a smiley face, which unfortunately arouses my suspicions and insecurities, though I try not to interrupt too much and keep my hurt quiet. last year, i wrote a paper that attempted to make use of the epistolary as a formal intervention, though a different Ⱳ says if i want to publish it I should take the initials out.

 

a song for you, with all the right breaks and a complex geography of the memory of your face.

 

This entry was posted by 丫 on Tuesday, July 27th, 2021 at 4:14 am and is filed under 中文, describing, everything, friendship, gesture, language, mapping, projects, references, sound, stranger, stuff, time, together, work, writing. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
Leave a Reply

*