或许、
夏天时有风、
有时清凉有时痛
一想它就疯
2006年日文俳句诗的变奏曲 by 高灵 Ling and 逗号 Comma。上海2008年7月
Posted by 丫 | reply »lovegang
small exercise, trying out the omni mics attached on a hanger, per chris watson‘s advice (thank you, chris!)
a few hundred meters, so many words, getting all the accents wrong, a mapping of sorts..
Posted by f | reply »sous les pavés, la plage
BEFORE AND DURING AND AFTER: Three days’ thought on media culture and artificial life
…as responsible human beings, we forget (Ha, seduction!). Were we unable to, every horror and every pain experienced as the newly born would retain itself, excruciating, just as every moment of laughter and joy, but we would never recover. The mirrors of Lacan are as inevitably linked to artificial life as self and world. And forgetfulness is not so much saying no as being able to say yes again. Are you ready to rule the world?
—-From a small text written, weaving writing experiment, flow. June 2008, Saas-Fee. Read the full essay [here]. Apologies for lack of page numbers for notes/references, please write if you need more.
Posted by 丫 | reply »re:
Barthes references the “obtuse meaning” as beyond signification, where it is neither informational nor symbolic. There is no proper structure; it is a signifier without a signified, hence the difficulty in naming or identifying. “If the obtuse meaning cannot be described, that is because, in contrast to the obvious meaning, it does not copy anything—-how do you describe something that doesn’t represent anything?” (from notes, seminar of Hubertus von Amelunxen, Saas-Fee June 2008)
Posted by 丫 | reply »on the verge
回来了,回去了. the hours in between. a trying, an attempt, to make sense of it all, or, digestion, reflection, but, no tripod, or quick thinking, books on a table, and the weather, the weather, apologies, it might have been more interesting, to you, had i made recordings, a spontaneous idea from a flight on sterling, a quick purchase at hema, yet a nasty view of the hotel swimming pool at the holiday inn topkapi, and a continuous falling asleep, the inability to get up at the crack of dawn, and a fear of hotel personnel, so then your memory (always fails) for the last (four) hours before the dash for a forgotten jacket – “i’m only here for a day, i don’t live here anymore, i don’t think it would work out for your greenpeace promotion.. sorry….” in haste forgetting thoughts of afore: contemporary swedish souvenirs: svensson jeans and henry geldzahlers words: “russians are the worst expats, no matter how long they’ve been living in another country, 20 years or more, they’re still yearning for russia.” and yes or no quotation marks, alternate shots, dot dot, wipe, dot dot, wipe, and ‘child’ might have been better than ‘baby’, a shock at the dinner table, and the wonders of photoshop when misspelling words in foreign languages, and perhaps one should stick to single lines in future… …but thank you very much for your words, it was nice to see you (again)…
Posted by a | more »wer bist du? Posted by 丫 | reply »