



samples, what to say
ã¾ãŸã‚„りã¾ã™ã€ã‹ã£ã½ã†ç€å±•ï¼
京都ã®ä¸‰æ¡å•†åº—è¡—ã®TOTTEã•ã‚“ã§ã€Œã‹ã£ã½ã†ç€å±•ã€ã‚’開催ã—ã¾ã™ã€‚
昨年ã®GWä¸ã«ã“ã“ã§é–‹å‚¬ã—ãŸã€åˆã‚ã¦ã®ã€Œã‹ã£ã½ã†ç€å±•ã€ãŒã€æ—¥ã€…èšã®æ´»å‹•ã®ãã£ã‹ã‘を作ã£ã¦ãれãŸã¨ã„ã£ã¦ã‚‚éŽè¨€ã§ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“。
TOTTEã•ã‚“ã¯ã€ç„¼ãè“åã‚’ä¸å¿ƒã¨ã—ãŸç¾Žå‘³ã—ã„ãŠã‚„ã¤ã¨ã€åº—主セレクトã®é£Ÿå“や雑貨を扱ã†ãŠåº—ã§ã™ã€‚å°ã•ãªã‚«ãƒ•ェスペースもã‚ã‚‹ã®ã§ã€ã»ã£ã“りã—ã¦ã„㟠ã ã‘ã¾ã™ã€‚最近ã€è‰²ã€…æ–°ã—ã„ãŠåº—も増ãˆã¦ã€ç››ã‚Šä¸ŠãŒã‚Šã‚’見ã›ã¦ã„る三æ¡å•†åº—è¡—ã€ã¶ã‚‰ã¶ã‚‰ãŠæ•£æ©ãŒã¦ã‚‰ã€ãŠã“ã—ãã ã•ã„。
日々èšhibitan ã‹ã£ã½ã†ç€å±•
〜ç€ãªããªã£ãŸã‚·ãƒ£ãƒ„ã‹ã‚‰ä½œã£ãŸæš®ã‚‰ã—ã®è¡£æœã€œ
◆日時 2010年3月1日(月)〜7日(日)
12:00〜20:00(最終日ã¯18:00ã¾ã§ï¼‰
*1ã€ï¼“ã€ï¼–ã€ï¼—æ—¥14:00〜 作り手ãŒä¼šå ´ã«å±…ã¾ã™ï¼ˆã‚ªãƒ¼ãƒ€ãƒ¼ã‚‚ã“ã®
æ—¥ã«å—ã‘付ã‘ã¾ã™ï¼‰

â—†ä¼šå ´ã€€TOTTE京都市ä¸äº¬åŒºä¸‰æ¡çŒªç†Šè¥¿å…¥ã‚‹
tel 075−801−0550ã€€ã€€å–¶æ¥æ™‚間:月〜金12:00〜20:00
土日休(会期ä¸ã¯å–¶æ¥ï¼‰
ï¼Šä¼šå ´ã«ç€ãªããªã£ãŸã‚·ãƒ£ãƒ„ã‚„ãƒ–ãƒ©ã‚¦ã‚¹ã‚’ãŠæŒã¡ãã ã•ã„。シミやã‚ズãŒã‚ã£ã¦ã‚‚ã‹ã¾ã„ã¾ã›ã‚“ãŒã€æ´—濯ã—ãŸç‰©ã‚’ãŠé¡˜ã„ã—ã¾ã™ã€‚å¼•ãæ›ãˆã«ã•ã•ã‚„ã‹ãªãŠç¤¼ã‚’ã•ã—ã‚ã’ã¾ã™ã€‚
Posted by anyway | reply »acci-cocciオープン

ã‚ªãƒ©ãƒ³ãƒ€ç•™å¦æ™‚代ã«å‡ºä¼šã„ã€ç¾åœ°ã§ä¸€ç·’ã«æš®ã‚‰ã—ãŸã“ã¨ã‚‚ã‚ã‚‹å‹äººã€å®®æ²¢ã•ãŠã‚Šã•ã‚“ãŒã€æ˜¨å¹´ã‹ã‚‰å®¶æ—ã¨ä¸€ç·’ã«ä½æ¸¡å³¶ã«ä½ã‚“ã§ã„ã¾ã™ã€‚ãã®å½¼å¥³ãŒãƒ™ãƒ«ã‚®ãƒ¼äººã®ãƒ‘ートナーã€ã‚¢ãƒ«ãƒŽ ムールマンã¨å…±ã«acci-cocciã¨ã„ã†ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã‚’1月16æ—¥ã«ã‚ªãƒ¼ãƒ—ンã—ã¾ã—ãŸã€‚
ã‚‚ã¨ã‚‚ã¨èº«ä½“表ç¾ã‚’å°‚é–€ã¨ã™ã‚‹å½¼å¥³ã¨ã€ç©ºé–“ã‚„æ˜ åƒã‚’扱ã†ã‚¢ãƒ¼ãƒ†ã‚£ã‚¹ãƒˆã§ã‚ã‚‹å½¼ã¯ã€ãƒ–ãƒªãƒ¥ãƒƒã‚»ãƒ«â†’å€‰æ•·â†’ä½æ¸¡å³¶ã¨ç§»å‹•ã—ãªãŒã‚‰ã€æ§˜ã€…ãªã‚³ãƒ©ãƒœãƒ¬ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’ 行ã£ã¦ãã¾ã—ãŸã€‚acci-cocciã¯ã€ï¼’人ã®å®Ÿé¨“ã®å ´ã§ã‚ã‚‹ã¨åŒæ™‚ã«ã€ã‚ã£ã¡ã“ã£ã¡ã‚’繋ã’ã¦ç™ºä¿¡ã™ã‚‹é¢ç™½ã„å ´æ‰€ã«ãªã‚Šãã†ã§ã™ã€‚
ãã‚“ãªacci-cocciã®ã‚ªãƒ¼ãƒ—ンã®ãŠç¥ã„ã«é§†ã‘ã¤ã‘ãŸã„ã¨ã“ã‚ã§ã—ãŸãŒã€æ®‹å¿µãªãŒã‚‰å¶ã‚ãªã„ã®ã§ã€ã‚ªãƒ¼ãƒ—ニングã§ãƒ™ãƒ«ã‚®ãƒ¼ãƒ¯ãƒƒãƒ•ルを焼ãã¨ã„ã†ã‚¢ãƒ«ãƒŽã«ã€ã‹ã£ã½ã†ç€ã‚’贈りã¾ã—ãŸã€‚ãªã‹ãªã‹æ§˜ã«ãªã£ã¦ã„ã¾ã™ï¼
ã§ãれã°ã€2010å¹´ä¸ã«ã€Œã‹ã£ã½ã†ç€å±• in 使¸¡ã€ã‚’å¶ãˆãŸã„ã¨æ€ã„ã¾ã™ã€‚
ã¡ãªã¿ã«ã€ãƒ¨ã‚¬ã®è¬›å¸«ã‚‚ã¤ã¨ã‚ã‚‹å‹äººã¯ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã®éš£ã®ã‚ªãƒ¼ã‚·ãƒ£ãƒ³ãƒ“ュー(ï¼ï¼‰ã®éƒ¨å±‹ã§ãƒ¨ã‚¬æ•™å®¤ã‚’ã‚„ã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚今年ã®ä½æ¸¡è¡Œãã®å¤¢ãŒå¶ã£ãŸã‚‰ã€ãã¡ã‚‰ã«ã‚‚是éžå‚åŠ ã—ã¦ã¿ãŸã„ã¨æ€ã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚
– cross-posted from hibi_tan | 2010-01-19 00:12
Posted by anyway | reply »è‰²ã€…模様
ãªã‹ãªã‹æ•´ç†ã§ããšã«æ”¾ã£ã¦ã‚ã£ãŸã‹ã£ã½ã†ç€ã®å†™çœŸã‚’ã€æ˜Žæ—¥ã®ã‚»ãƒŸãƒŠãƒ¼ã®ãŸã‚ã«å°‘ã—æ•´ç†ã—ã¾ã—ãŸã€‚パソコンã®ãƒ‡ã‚£ã‚¹ãƒ—レイã«å°ã•ã並んã ã‹ã£ã½ã†ç€ãŒæ¥½ã—ãã£ã¦â€¦ã“ã†ã‚„ã£ã¦è¦‹ã‚‹ã¨è‰²ã€…作ã£ãŸã‚‚ã®ã§ã™ã€‚
Posted by anyway | reply »ã‹ã£ã½ã†ç€ã‚’作る一日
å…ˆé€±ã®æœ¨æ›œæ—¥ã€æ˜Ÿãƒ¶ä¸˜æ´‹è£å¦æ ¡ã§ç§‹ã®ãƒ•ェスタã®ç‰¹åˆ¥æŽˆæ¥ã¨ã—ã¦é–‹å‚¬ã•ã›ã¦ã„ãŸã ã„ãŸãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒƒãƒ—ã¯ï¼•äººã®æ–¹ã«å‚åŠ ã—ã¦ã„ãŸã ãã¾ã—ãŸã€‚今回ã¯ãƒŸã‚·ãƒ³ã®è¨ å‚™ã®ãªã„ギャラリーã§ã®é–‹å‚¬ã¨ã„ã†ã“ã¨ã‚‚ã‚りã€å½“åˆã¿ãªã•ã‚“ã«ã¯ã‚¨ãƒ—ãƒãƒ³ã®éƒ¨åˆ†ã ã‘を手縫ã„ã§ä½œã£ã¦ã„ãŸã ã予定ã ã£ãŸã®ã§ã™ãŒã€å‚åŠ ã•れã¦ã„ãŸæ–¹ã®å¸Œæœ› ã‚‚ã‚りã€ã‹ã£ã½ã†ç€ä½œã‚Šã®ä¸€é€šã‚Šã‚’一緒ã«é€²ã‚ã¦è¡Œã内容ã«å¤‰æ›´ã—ã¾ã—ãŸã€‚ãã®ãŸã‚ã€ä½œæ¥é‡ã®ã‹ãªã‚Šå¤šã„内容ã«ãªã‚Šã¾ã—ãŸãŒã€æ™‚間も大幅ã«å»¶é•·ã•ã›ã¦ã„ãŸã ãã€ãªã‚“ã¨ã‹ï¼•人5様ã®ã‹ã£ã½ã†ç€ã®å‡ºæ¥ã‚ãŒã‚ŠãŒã‚¤ãƒ¡ãƒ¼ã‚¸ã§ãã‚‹ã¨ã“ã‚ã¾ã§ä½œã‚Šã€ä»•上ã’ã¯è‡ªå®…ã§ã¨ã„ã†ã‹ãŸã¡ã§æŒã¡å¸°ã£ã¦ã„ãŸã ãã¾ã—ãŸã€‚
一 度ã«è©°ã‚込んã§ãŸãã•ã‚“ã®ã“ã¨ã‚’ã—ãŸã®ã§ã€å‚åŠ è€…ã®æ–¹ã¯ã¡ã‚‡ã£ã¨æ¶ˆåŒ–ä¸è‰¯â€¦ï¼ï¼Ÿã ã£ãŸã®ã§ã¯ã€ã¨å¿ƒé…ã—ã¦ã„ã¾ã™ãŒã€ä¸€é€šã‚Šæ‰‹ã‚’å‹•ã‹ã—ã¦ä»•上ã’れã°ã€å€‹ã€…㮠作æ¥ã¸ã®ç†è§£ã‚‚後ã‹ã‚‰ä»˜ã„ã¦ãã‚‹ã¨æ€ã„ã¾ã™ã€‚ã¾ãŸå®Ÿéš›ç€ã¦ã¿ã‚‹ã“ã¨ã§ã‚‚ã€èº«ä½“ã®å‹•ãã¨è¡£æœã®æ§‹é€ ã®é–¢ä¿‚ã¨ã„ã†ã®ã‚‚経験ã§ãã¾ã™ã€‚ãœã²ã€ã¾ãŸï¼’ç€ç›®ã€ï¼“ç€ç›® ã«æŒ‘戦ã—ã¦ã„ãŸã ãã€è‡ªåˆ†ã«åˆã£ãŸç€ã‚„ã™ã„ã‹ã£ã½ã†ç€ã‚’発見ã—ã¦ã„ãŸã ã‘れã°ã¨æ€ã„ã¾ã™ã€‚
後日ã€ã‚ã¡ã‚‰ã“ã¡ã‚‰ã‹ã‚‰ã€Œãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒƒãƒ—ã€å‚åŠ ã—ãŸã‹ã£ãŸï¼ã€ã¨å£°ã‚’掛ã‘ã¦ã„ãŸã ãã¾ã—ãŸã€‚今回ã¯åˆã‚ã¦ã®è©¦ã¿ã§ã—ãŸãŒã€ã¾ãŸä»Šå›žã®åçœç‚¹ã‚’æ´»ã‹ã—ã¦ã€å†…容を整ç†ã—ãŸå½¢ã§ç¶šã‘ã¦ã„ã‘ãŸã‚‰ã¨æ€ã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ブãƒã‚°ä¸Šã§ã¾ãŸã”案内ã•ã›ã¦ã„ãŸã ãã¾ã™ã。
ã れã«ã—ã¦ã‚‚ã€æ˜Ÿãƒ¶ä¸˜æ´‹è£å¦æ ¡ã€ã»ã¨ã‚“ã©ä¸¸ä¸€æ—¥ã®æ™‚é–“ã‚’éŽã”ã•ã›ã¦ã„ãŸã ãã¾ã—ãŸãŒã€ã»ã‚“ã¨ã†ã«é™ã‹ãªæ™‚é–“ã®ãªãŒã‚Œã‚‹ã€ã™ã¦ããªå ´æ‰€ã§ã—ãŸã€‚ワークショップ ãŒã€ã†ã¾ã進ã‚られるã‹ã©ã†ã‹ã¨ã¦ã‚‚心é…ã§ã—ãŸãŒã€æ•·åœ°å†…ã«å…¥ã‚‹ã¨ã€å‰ã‹ã‚‰çŸ¥ã£ã¦ã„ãŸå ´æ‰€ã®ã‚ˆã†ã«å¿ƒãŒè½ã¡ç€ãã€ãã®æ°—æŒã¡ã‚’ã¾ã‚“ä¸ã«æ®ãˆã¦ã€è¡Œã†ã“ã¨ãŒ ã§ãã¾ã—ãŸã€‚ã‚りãŒã¨ã†ã”ã–ã„ã¾ã—ãŸã€‚
www.hibitann.exblog.jp |Â www.iwishicoulddescribeittoyoubetter.net/us/anyway/kappogi.html
Posted by anyway | more »äº¬éƒ½ã‚’知るã¨ã„ã†ã“ã¨: a project document, getting to know your city, we walk in circles every day

ã“ã®ãƒ—ãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã¯ã€ã€Œpassing通用ã™ã‚‹ã“ã¨ã€âˆ’周囲ã®äººã«æ°—ã¥ã‹ã‚Œãªã„よã†ã«ç‰¹å®šã®å ´æ‰€ã«å…¥ã‚Šè¾¼ã‚‚ã†ã¨ã™ã‚‹ã“ã¨ã€å¤±æ•—ã™ã‚‹ã¨è§£ã£ã¦ã„㪠ãŒã‚‰ã‚‚京都 ã®æ—¥å¸¸ç”Ÿæ´»ã«å¿ã³è¾¼ã‚‚ã†ã¨ã™ã‚‹ã“ã¨â€ã®å•ã„ã‹ã‘ã¨ã—ã¦é–‹å§‹ã•れã¾ã—ãŸã€‚ã—ã‹ã—ã€ã€Œè¨€èªžã€ã€ãã—ã¦ã€Œå‡ºè‡ªã€ã«å¯¾ã™ã‚‹å•ã„ã‹ã‘ã¯ã€ã‚ˆã‚Šã„ã£ãã†ã‚¢ã‚¤ãƒ‡ãƒ³ãƒ†ã‚£ ティæ„è˜ã‚’高ã‚ã‚‹ã“ã¨ã«ãªã‚Šã€ãã—ã¦ã€Œpassingã€ã¯ã€Œpassing back and forthやりã¨ã‚Šã‚’ã™ã‚‹ã“ã¨ã€ã¨ã„ã£ãŸæ„味ã§ã‚ˆã‚Šç§ã®é–¢å¿ƒã‚’ã²ãよã†ã«ãªã‚Šã¾ã—ãŸã€‚言語やæ„味ã®äº¤æ›ã¯ã€ç§ã«ã¨ã£ã¦äººã‚„ã‚‚ã®ã€å ´æ‰€ã®é–“ã®è·é›¢ã‚’ãŸã©ã‚‹ ãŸã‚ã®æ‰‹æ®µã¨ãªã£ãŸã®ã§ã™ã€‚ã©ã“ã¸è¡Œã“ã†ã¨ã‚‚−アーãƒãƒ³ãƒ»ãƒ—ãƒ©ãƒ³ãƒŠãƒ¼ã€æ—…行者ã€ã‚ã‚‹ã„ã¯åœ°å…ƒä½æ°‘ã€ã©ã®ã‚ˆã†ãªè€…ã¨ã—ã¦ã§ã‚れ−ã€ç§ãŸã¡ã¯è‡ª 身をå–り巻ã環境ã¨é–¢ä¿‚ã‚’å–りçµã¼ã†ã¨ã™ã‚‹ 生æ¥ã®ã€ãã—ã¦æœ¬èƒ½çš„ãªãƒžãƒƒãƒ”ング・プãƒã‚»ã‚¹ã‚’æŒã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ã—ã‹ã—ã€åœ°å›³ãŒç§ãŸã¡ã«ã‚‚ãŸã‚‰ã™æœ€å¤§ã®éŒ¯è¦šã¨ã¯ã€åœŸåœ°ã¯æ•´ç„¶ã¨ã—ãŸå›³é¢ã‚„æ ¼åã§è¡¨ç¾ã•れã€å· ã¯å›³å¼åŒ–ã•れãŸå½¢ã¨ã—ã¦è¡¨ç¾ã•れã¦ã„ã‚‹ã«ã‚‚é–¢ã‚らãšã€ãã“ã«ä¿¡é ¼æ€§ã‚„具体的ãªå®¢è¦³æ€§ãŒã‚ã‚‹ã¨æ€ã‚ã›ã¦ã—ã¾ã†ã“ã¨ã§ã™ã€‚実際ã€éƒ½å¸‚ã®è¡¨è±¡ã¨ã—ã¦ã®åœ°å›³ã¯ã€ç©º é–“ã«å›ºå®šã•れãŸåœ°ç‚¹ã®è»Œè·¡ã§ã‚ã‚‹ãŒæ•…ã«ã€Œç‰©èªžã€ã®å¤šæ§˜æ€§ã‚’示ã—ã¦ã„ã‚‹ã¨ã‚‚ã„ãˆã‚‹ã®ã§ã™ã€‚ã—ãŸãŒã£ã¦ã€äº¬éƒ½ã‚’å¦ã¶ã“ã¨ã¯ã€å®Ÿéš›ã®å¤‰æ•°ã‚’知るã¨ã„ã†ã‚ˆã‚Šã€åŒæ™‚ ã«èµ·ã“る「活動ã®çµæžœã€ã«ã¤ã„ã¦çŸ¥ã‚‹ã“ã¨ã«ãªã‚‹ã®ã§ã™ã€‚åŒã˜æ„味ã«ãŠã„ã¦ã€ã‚¢ã‚¤ãƒ‡ãƒ³ãƒ†ã‚£ãƒ†ã‚£ã¯è¡Œç‚ºã«åŸºç¤Žã‚’ç½®ã„ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ミシェル・ド・セ ルトーã¯ã€Œä½•ã‹ã‚’ã—よã†ã¨ã™ã‚‹æ„å¿—(un vouloir-faire)ã€ã«ã‚ˆã£ã¦äººé–“を評価ã—ã¾ã™ã€‚ãã—ã¦ãã®æ„å¿—ã¯ç§ãŸã¡ãŒã€æ™®æ®µç¹Šç´°ãªãƒ¡ã‚¿ãƒ»ã‚³ãƒŸãƒ¥ãƒ‹ã‚±ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ã®ä¸ã§ãƒãƒ©ãƒ³ã‚¹ã‚’ã¨ã£ã¦ã„ã‚‹ç¾ å®Ÿã¨é¡˜æœ›ã€ã‚りã®ã¾ã¾ã®ã‚‚ã®ã¨åŠ å·¥ã•れãŸã‚‚ã®ã€ä¼ãˆã‚‰ã‚ŒãŸã‚‚ã®ã¨å—ã‘å–られãŸã‚‚ã®ã®é–“ã«ã‚るギャップã«ã‚ã‚‹ã¨ç§ã¯è€ƒãˆã¾ã™ã€‚ãã“ã§ã¯ã€ã‹ã¤ã¦ç¢ºå®Ÿæ€§ã‚’æŒã£ ã¦ã¨ã‚‰ãˆã‚‰ã‚Œã¦ã„ãŸæ™‚é–“ã¨å ´æ‰€ã¯ã‚‚ã¯ã‚„確実性を失ã†ã®ã§ã™ã€‚â€ãã—ã¦ã€ç§ãŸã¡ã¯æ—¥ã€…円をæã„ã¦ã„ã‚‹ã®ã§ã™ã€‚This project began as a question of ‘passing’, of trying to insert oneself into the situation invisibly, of slipping into the daily life of Kyoto in a premeditated failure of assimilation. But very quickly, language and the question of nativity led to a much more relational sense of identification, and ‘passing’ became much more interesting in the sense of ‘passing back and forth’. Language and the exchange of meaning became the tools with which to trace the distances between person, object and place.Wherever we go, whether as tourist, native resident or urban planner, there is an inherent and instinctive mapping process with which we engage our surroundings. But the greatest illusion of the map, however, is its misleading sense of authority, of concrete objectivity in the face of a neatly laid out plan, a grid or a logically designed river. In fact, the map, as an image of the city, is a multiplicity of narratives inasmuch as it is a trajectory of points fixed in space. To learn about Kyoto becomes less about a real mapped variable than a simultaneous ‘result of activities’.In the same sense, identity becomes based upon production. de Certeau measures being by “un vouloir-faire”, or will to do, and it is within these gaps between reality and aspiration, natural and fabricated or transmitted and received that we find the rhythms of a delicate meta-communication. The former rooted-ness of time and place are no longer valid. We walk in circles everyday.
Posted by 丫 | reply »situational suberu, kamogawa
in awe of john cage, in awe of the river. they say it’s beautiful this time of year, the sakura, a regular-sized city. so far they’ve all said they live somewhat outside of the norm. it kept coming back to me, when she laughed last summer about the people lining the river, sitting evenly spaced apart. k-sensei said the same thing as we drove past yesterday, he said when he first came to kyoto he was shocked. but i couldn’t hear him so well in context. i tried to ask him to say it again. those people spaced evenly apart, you know, natural phenomenon? what do you mean? wakarimasen. it’s just that. oops, mou ichido suberu, that uncomfortable smile, for f so complicated, okashii, å¯ç¬‘, but does that mean funny or just weird? weary, wary. you back out in your uncomfortableness and the firecrackers light, that feeling of justice followed by inefficacy. sigh. lying on back again. standing up to stretch back again. eyes closed, willing eyes closed. ¿lucio, donde estás? they say it’s lovely this time of year, kyoto, and the things we do not see or say. slip. suberu. 如果这个能看懂, ã‚ãªãŸãŒã“ã®ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã‚’ç†è§£ã—ã¦ã„ã‚‹ãªã‚‰, se entiendes este mensaje, meet me here, right now, a regular-sized city. we walk in circles every day. jing du is for sale.
Posted by 丫 | reply »


